Please Turn Red - Andy Davis

Loading...
|

私はこの曲に魂を売りましたwww 「Andy Davis」から「Please Turn Red」です。
いい曲ですね! 聞いてすぐ好きになりました!!

- Please Turn Red -


私は運転することができました。
I could drive.


私の目によるこの道は、閉まりました。
This road with my eyes closed.


あらゆる部分を家で知っていてください。
Know every part home.


3マイル。
The three miles.


あなたのものへの私のところ。
My place to yours.


私は飛んだものです。
I used to fly.


そして、ほんの数秒であなたのドアにあってください。
And be at your door in a matter of seconds.


あなたが、道のそばで待つことの外側にいるでしょう。
You'd be outside waiting by the road.


そして、我々は道に迷うのを気にしません。
And we wouldn't mind getting lost.


そして、道が交差するあらゆる光で。
And at every light where the roads will cross.


我々の頭の考え。
Thinking in our heads.


赤くなってください。
Please turn red.


もう一つの光は、もう一分です。
Another light is another minute.


あなたが私が意味するということを知っていたもう一つのキス。
Another kiss that you knew I meant.


赤くなってください。
Please turn red.


私にちょっともう一秒を与えてください。
Grant me just another second.


それらの純真な目を見つめるもう一つの機会。
One more chance to gaze into those innocent eyes.


ちょうどもう一つの赤ランプ。
Just another red light.


私は、この車に位置しています。
I'm sitting in this car.


そして、私は故意にぐずぐずしています。
And I'm dragging my feet.


私の速度を見ること。
Watching my speed


そして、あなたにこれを話す大急ぎでない。
And no hurry to tell you this.


私がそうであるイェィは、思います。
Yeah I'm suppose.


コーヒーを飲みながら言うこと。
To say over coffee.


私は我々が終わらなければならないと思う理由の基盤。
Grounds for why I think we should end.


ん?私が、何をしなければなりません?
Oh what should I do?


ん?と現在私は、道に迷うのを気にしません。
Oh and now I wouldn't mind getting lsot.


我々の道が交差した時から、夜ごとが好きにしてください。
Like every night since our roads have crossed.


少しの祈りを言ってください。
Say a little prayer.


赤くなってください。
Please turn red.


もう一つの光は、もう一分を意味します。
Another light means another minute.


私は私が意味すると思ったもう一つのキス。
Another kiss that I thought I meant.


イェィは、どうか赤くなります。
Yeah please turn red.


私にちょっともう一秒を与えてください。
Grant me just another second.


私がそれらの純真な目を見る前に、もう1は偶然起こります。
One more chance before I see those innocent eyes.


ちょうどもう一つの赤ランプ。
Just another red light.


それは感じました。
It felt.


それがちょうど夢であったように本当でない。
so real but it was just a dream.


私は、これらのうそが意味するようになったものを憎みます。
I hate what these lies have come to mean.


よく、私は荷を運ぼうとします。
Well I try to carry the load


あなたに知っていて欲しくありませんでした。
Didn't want you to know.


私は、道の側の方へ引っ張られます。
I'm pulled to the side of the road.


赤くなってください。
Please turn red.


もう一つの光は、もう一分を意味します。
Another light means another minute.


私は私が意味すると思ったもう一つのキス。
Another kiss that I thought I meant.


イェィは、どうか赤くなります。
Yeah please turn red.


私にちょっともう一秒を与えてください。
Grant me just another second.


私がそれらの純真な目を見る前に、もう1は偶然起こります。
One more chance before I see those innocent eyes.


ちょうどもう一つの赤ランプ。
Just another red light (x4)


このブログ記事について

このページは、作詞管理人が2009年7月11日 16:58に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「Our Love Is Not Their Business - Andy Davis」です。

次のブログ記事は「Quicksand - Andy Davis」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。