Laugh So You Don't Cry - Andy Davis

Loading...
|

こいつはイイ「Andy Davis」から「Laugh So You Don't Cry」です。
GO!!

- Laugh So You Don't Cry -


我々は、コメディを賃借します。
We'll rent a comedy


最高の部品を巻き戻してください。
Rewind the best parts.


そして、我々は線を暗記します。
And we'll memorize the lines.


誰でもと彼らがやって来ることができると叫びます。
I'll call everyone and they can come over.


それがあなたの心からものを防ぐならば。
If it keeps things off your mind.


私が持つイェィは、二、三の考えを得ました。
Yeah I've got a couple of ideas.


これの予定であるならば、私に言ってください。
Tell me if up for this.


井戸は、おかしい私の最善を尽くします。
Well I'll try my best to be funny.


あなたは、しばらく忘れます。
You forget for a while.


あなたのための歌に蜂蜜を書きました。
Wrote a song for ya honey


あなたが泣かないように、あなたは笑わなければなりません。
You should laugh so you don't cry.


あなたが泣かないように、笑ってください。
Laugh so you don't cry.


あなたは、私が思いもかけないことに追いついた時が好きだったものです。
You used to love when I came up with surprises.


そして、どこかからあなたを引きます。
And would drag you off soem place.


ちょっと車で、そして、この家からあなたをつかまえてください。
Just get you in a car and out of this house.


私があなたの顔に微笑を逃すので。
Cause I miss the smile on your face.


そして、私はそのあごを維持するために、ここにいます。
And I'm here to keep that chin up.


あなたが元気を出す必要がありそうです。
It looks like you need cheering up.


井戸は、おかしい私の最善を尽くします。
Well I'll try my best to be funny.


あなたは、しばらく忘れます。
You forget for a while.


あなたのための歌に蜂蜜を書きました。
Wrote a song for ya honey


あなたが泣かないように、あなたは笑わなければなりません。
You should laugh so you don't cry.


あなたが泣かないように、笑ってください。
Laugh so you don't cry.


それで、あなたは泣きません。
So you don't cry.


我々は、お別れのキスをしていません。
We're not kissing goodbye


何がありましたか?
What happened?


あなたがそうしなければならない唯一の涙は、泣きます。
The only tears you should cry.


笑って泣いてください。
cry laughing.


私は、あなたがあなた自身を隠れることから取り出すそのあたりを時を考えます。
I think its about time that you get yourself out of hiding.


隠れることから。
Out of hidng.


そして、おかしい私の最善を尽くします。
And I'll try my best to be funny.


あなたは、しばらく忘れます。
You forget for a while.


あなたのための歌に蜂蜜を書きました。
Wrote a song for ya honey


あなたは笑わなければならないので、あなたはそうしません。
You should laugh so you don't c.


- 1090です。
ry.


あなたが泣かないように、笑ってください。
Laugh so you don't cry.


これは、それです。
This is it.


これは、あなたの歌赤ちゃんです。
This is your song baby.


外を見てください。
Look outside.


太陽は輝いています。
the sun is shining.


もしもし?
Are you there?


私は、赤ちゃんで来ることができます?
Can I come in baby?


微笑を解いてください。
Crack a smile.


あなたは、それを隠す必要はありません。
You dont have to hide it.


さて。
well.


おかしい私の最善を尽くします。
I'll try my best to be funny.


あなたは、しばらく忘れます。
You forget for a while.


あなたのための歌に蜂蜜を書きました。
Wrote a song for ya honey


あなたが泣かないように、あなたは笑わなければなりません。
You should laugh so you don't cry.


あなたが泣かないように、笑ってください。
Laugh so you don't cry.


それで、あなたは泣きません。
So you don't cry.


このブログ記事について

このページは、作詞管理人が2009年7月 6日 08:45に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「It Just Happened That Way - Andy Davis」です。

次のブログ記事は「Let The Woman - Andy Davis」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。