The Golden People - Afilio

Loading...
|

こいつはイイ「Afilio」から「The Golden People」です。
意味不明な部分はご愛嬌ということで。。

- The Golden People -


夢のフィールドで働くために置かれる奴隷。
A Slave put to work in the field of the dreams.


戻る彼のものがちょうどそれが意味するということを知っている破壊。
breaking his back just know what it means.


私はヒスパニックを言います、それから、彼らはworrysome怒りでうろたえます。
I say Hispanic and then they panic in a worrysome rage.


太陽の民族の人々は、かつておりの人々でした。
the people of the sun people were once people of the cage.


庭からボロへの溝と富まで。
from gardens to ditches and riches to rags.


私はヒスパニックを言います、それから、彼らはworrysome怒りでうろたえます。。
I say Hispanic and then they panic in a worrysome rage...


ドント。
Dont.


あなたは立ち止まります。
You stop.


ドントは、これまでに立ち止まります。
Dont ever stop.


サイレンの長さの、歌ってください(大きく、そして、誇りをもって、そして、一貫してこの都市で)。
as long as the sirens sing (loudly and proudly and consistanly in this city)


我々の種から、西海岸の方の成果は、成長しました。
From our seed grew production of the west coast ways.


収穫と犯罪を通して、我々は茫然自失に夢中になっていました。
Through crops and the crime we were lost in a daze.


人々は有頂天です、そして、彼らは語ですはっきりしています。
The people are ecstatic and they're words are emphatic.


磁性物質は、誤って期待して、等しくなく支払いました。
Magnetic false hope and unequally paid.


第2?1は、我々が進級した方法でありません。
second to first isnt how we were raised.


ドント。
Dont.


あなたは立ち止まります。
You stop.


ドントは、これまでに立ち止まります。
Dont ever stop.


サイレンの長さの、歌ってください(大きく、そして、誇りをもって、そして、一貫してこの都市で)。
as long as the sirens sing (loudly and proudly and consistanly in this city)


このブログ記事について

このページは、作詞管理人が2007年9月19日 05:37に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「Take It In - Afilio」です。

次のブログ記事は「The Reckless - Afilio」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。